LOS SIETE LENGUAJES DE LA TRANSFORMACIÓN
www.creadess.org/index.php/informate/.../16266-los-7-lenguajes-de-la-transformacio...
Robert Kegan es un psicólogo de la Universidad de Harvard dedicado a enseñar, investigar y escribir sobre temas vinculados al desarrollo de los adultos, el liderazgo y el desarrollo profesional. Su trabajo explora las posibilidades y necesidades de transformación psicológica y la evolución de la conciencia de los adultos. También ha trabajado el tema del liderazgo.
En el 2001, Robert Kegan junto a Lisa Laskow Lahey publicaron: How the Way
We Talk Can Change the Way We Work: Seven Languages for Transformation.
La principal tesis que levantan Kegan y Lahey es
sugerir que en razón de verdad, las personas y las organizaciones no quieren
cambiar. Es por ello que sugieren que es necesario recurrir a técnicas de aprendizaje
transformacional como una vía de superar la natural resistencia, la negación,
el miedo, las actitudes reactivas/defensivas que acompañan a los debates (a
veces vacíos) sobre el cambio.
Según Kegan y Lahey:
·
Ser líder implica tratar de hacer cambios
significativos
·
El cambio de una organización es difícil porque, de
por sí, es difícil cambiar el comportamiento individual
·
El cambio es difícil sostener y mantener sin cambiar
los significados subyacentes que influyen en el comportamiento de las personas
·
Nosotros (si es que somos líderes en algo) debemos
cambiar
Es por eso que afirman que explorar nuevas formas de
comunicación con uno mismo y con nuestros grupos de interacción nos puede
ayudar a encontrar el modo de cambiar y sostenerlo. Plantean para ello 7 formas
de lenguajes que nos obligan a examinar cómo nos comunicamos los unos a los
otros, tanto privadamente como en ámbitos públicos, y lo que es más importante,
cómo nos hablamos a nosotros mismo. En este sentido el planteo que realizan, si
bien se acerca a los típicos enfoques basados en la ontología del lenguaje,
busca ir un poco más allá pues ponen cierto énfasis en la interioridad y la
conversación interna.
El libro habla de 7 lenguajes que se deberían transformar:
1. Del lenguaje de la demanda al lenguaje del
compromiso
En que se plantean técnicas para superar las quejas y
críticas estériles.
2. Del lenguaje de la culpa al de la responsabilidad
personal
no se trata de ver qué se hace o no para responder a
los compromisos que tenemos como individuos, no se trata de abordar esto como
un problema sino verlo como una oportunidad de aprendizaje y cambiar la manera
que pensamos sobre ello.
3. Del lenguaje de las resoluciones de fin de año al
lenguaje de los compromisos competentes basado en el diagnóstico de que hay
cierta inmunidad al cambio
4. Del lenguaje de los grandes supuestos que se
sostienen al lenguaje de los supuestos que se comparten
Esto sería, digo yo, crear un lengueje 2.0
5. Del lenguaje de los premios y alabanzas al lenguaje
del respeto en curso
Ya sabíamos que los incentivos explícito y extrínseco
terminan yendo encontra del objetivo que se planteaban puesto que son vistos
con cierta negatividad. A nadie le gusta que lo hagan correr por una zanahoria…
como forma de combatir la hipocresía.
6. Del lenguaje de las normas y políticas al lenguaje
del acuerdo públicamente establecido
Como tanto denuncio en este blog, los mecanismos de
control y mando basado en normas y jerarquías están lastrando una muerte lenta.
7. Del lenguaje de la crítica constructiva al lenguaje
de la crítica deconstructiva
Aquí se introduce a la idea de celebrar
simultáneamente dos realidades, lo que sugiere que la percepción de una misma
situación pueda ser vista de diferentes maneras. En lugar de pedir que
cambiemos nuestra percepción, lo que se pide es tratar de entender al otro y
tener una percepción más cabal de la situación para comprender mejor el
conflicto. Además, si nos basamos en que el conflicto no es un problema. El
problema es el uso del lenguaje y la atribución personal que nos conferimos
para despreciar lo otro.
No hay comentarios:
Publicar un comentario